-
1 nur
nur [uː] Licht n; Glanz m;nur gibi glänzend, strahlend;nur içinde yatsın! er/sie ruhe in Frieden;nur ol! bravo!;nur topu gibi allerliebst, entzückend -
2 nur
-
3 hele
'hele gerade (z.B. Sie); insbesondere; vor allem; sicher schon; mal; nur erst; schließlich … doch noch; soll er nur …; doch;hele bak! sieh nur, man sehe nur …;hele hele nun mal los, fam mal raus damit, (erzähl …);Beispiele hele çalışmasın … soll er nur ( oder mal) nicht arbeiten (wollen) …;sınıfını geç hele, … mach erst die Klasse durch …; werde mal erst versetzt, (dann …);hele geldi, şükür! Gott sei Dank, schließlich ist er doch noch gekommen -
4 ha
ha1 [a] int zur Ermunterung nur; nun, na: ha gayret!, ha göreyim seni! nur Mut!, nur ran!, na los!ha2 [ɑː] int zur Verstärkung wie, doch, nicht; nur, ja; verschiedene Bedeutungen also; aha, ach so!; ja richtig!;amma güzel ha! doch schön, nicht!?;ha bilmiş ol, ben öyle şey istemem also merke dir ( oder lass es dir gesagt sein), ich dulde so etwas nicht;ha, şimdi anladım ah, jetzt habe ich verstanden;ha, size yazmayı unutmuştum ja, richtig, ich hatte vergessen, Ihnen zu schreiben;gitti ha, yazık! er ist also gegangen, schade!;gelir misin? – ha, gelirim! du kommst? – na klar, (ich komme)ha3: yürü ha yürü, yol bitmiyor man geht und geht, der Weg nimmt kein Ende;ha babam in einem fort: ha babam konuşuyor er spricht und spricht;ha deyince auf Anhieb, gleich, sofort;ha … ha: ha bugün ha yarın heute oder morgen; über kurz oder lang;ha bağ, ha bahçe, ha tarla gleich ob Weinberg, ob Garten oder Feld;ha işte … da ist ja … -
5 yalnız
-
6 şöyle
1. adv so2. pron so eine(r), solch-;şöyle bir nur (so) obenhin, ganz flüchtig; von oben herab;şöyle böyle soso, leidlich; mittelmäßig; einigermaßen; ungefähr, etwa;şöyle ki so dass …; derart, dass …; wie folgt;şöyle dursun, (… bile …) nicht nur (nicht) …, selbst …; geschweige denn …;uyumak şöyle dursun, biraz dinlenmek bile mümkün olmadı nicht nur zu schlafen, selbst etwas auszuruhen war nicht möglich oder nicht einmal ein bisschen ausruhen, geschweige denn schlafen war möglich -
7 tek
tek11. adj -i einzig; einzeln (= isoliert), Einzel-; ungerade (Zahl); ein(e), eines (aus mehreren); ein Gläschen (Schnaps);tek bir kişi var es ist nur einer ( oder ein einziger) da;tek bir kişi yok es ist kein Einziger da;tek anlamlı eindeutig;tek başına ganz allein; für sich; selbstständig;tek dalmak den Gegner (im Ringkampf) an einem Bein packen;tek elden unter einer Leitung;tek hatlı eingleisig; einspurig;tek heceli einsilbig;tek hücreli einzellig;tek kullanımlık şırınga Einwegspritze;tek sözle mit einem Wort;tek tip Einheits- (Kleidung);tek tük vereinzelt, sporadisch;tek yanlı fig einseitig;tek yönlü yol Einbahnstraße f;teke tek dövüşmek Mann gegen Mann kämpfen2. adv nur: tek … -sin de wenn (er/sie) nur … -
8 bir
I s1) Eins f\bir olmak sich zusammentun, sich verbünden2) iki/üç/dört günde \bir jeden zweiten/dritten/vierten TagII adj\bir ayak üstünde kırk yalanın belini bükmek ( fam) lügen, dass sich die Balken biegen\bir çırpıda ( fam) auf einen Hieb, auf Anhieb, im Handumdrehen\bir el \bir eli yıkar, iki el \bir yüzü yıkar ( prov) eine Hand wäscht die andere\bir gecelik für eine Nacht\bir musibet bin nasihatten yeğdir ( prov) durch Schaden wird man klugo benim \bir tanem sie [o er] ist mein Ein und Alles2) \bir şey etwas\bir şey değil! nichts zu danken!, keine Ursache!, macht nichts!\bir şey söylemeden ohne etwas zu sagenbu bambaşka \bir şey das ist etwas ganz anderes3) \bir akşam/gün/sabah eines Abends/Tages/Morgensgünün \birinde eines Tagessaat \bir es ist ein Uhr4) \bir yanda(n) ..., \bir yanda(n) ... einerseits..., andererseits...\bir yanda(n) merak ediyorum, \bir yanda(n) korkuyorum einerseits bin ich neugierig, andererseits habe ich Angst davor5) ( herhangi) irgend\bir yerde irgendwodün çantamı \bir yere koydum gestern habe ich meine Tasche irgendwohin gestellt\bir deri bir kemik olmak ( fam) nur Haut und Knochen seinbunu \bir sen yapabilirsin nur du kannst das tun2) ( fam) malkafanı \bir işletsene! denk doch mal scharf nach!3) einmal\bir daha ( bir kez daha) noch einmal; ( olumsuz cümlede) nicht mehr\bir varmış, \bir yokmuş lit ( masallarda) es war einmal, es war keinmal\bir yağmur yağdı, \bir güneş açtı einmal regnete es, einmal schien die Sonne4) \bir aşağı \bir yukarı gezinmek/gitmek auf und ab schlendern/gehen\bir zamanlar einstmalsyerle \bir etmek dem Erdboden gleichmachen -
9 hani
1. ZOOL Zackenbarsch m (Serranus cabrilla);2. wo ist denn …?; wissen Sie noch, weißt du noch; doch; nur, (doch) wenigstens; … um ehrlich zu sein; schließlich, übrigens, dazu kommt, dass …;hani ya wieso denn; denn als Verstärkung;hani yok mu nachfolgende Worte verstärkend, etwa ich sage Ihnen ( oder dir);hanidir seit langem, schon lange;hani bana? wo bleibe ich?, wo ist mein Anteil?;hani benim kim olduğumu bilmese wenn sie nur nicht wüsste, wer ich bin;hani yanlış da değil dazu kommt, dass es kein Fehler ist;hani, pek de pahalı sayılmaz um ehrlich zu sein, als sehr teuer kann man das nicht bezeichnen;hani (ya) kahve? wo bleibt denn der Kaffee? -
10 kendi
1. pron selbst, selber; er, sie, es;(ben) kendim ich (selbst), (sen) kendin du (selbst), kendi(si) er, sie, es (selbst), kendimiz wir (selbst), kendiniz ihr (selbst), Sie (selbst), kendileri sie (selbst);2. adj eigen;kendiminki mein, meins; der, die, das Meinige;kendi evim mein Haus, kendi evin dein Haus;kendi kitabı sein Buch, sein eigenes Buch;kendi oğlu ihr leiblicher Sohn;kendi başına selbstständig, auf eigene Faust;kendi derdine düşmek nur mit sich selbst beschäftigt sein;kendi dünyasında yaşamak weltfremd sein;kendi düşen ağlamaz wie man sich bettet, so liegt man;kendi göbeğini kesmek sich nur auf sich selbst verlassen;kendi yağıyla kavrulmak im eigenen Saft schmoren; allein zurechtkommen;kendi halinde, kendi havasında eigenbrötlerisch;kendi işini kendin yap Do-ityourself n3. refl pron sich;ben kendime güveniyorum ich verlasse mich auf mich selbst;kendimi iyi bulmuyorum ich fühle mich nicht wohl;belli ki, kendini çok üşütmüş es ist klar, dass sie sich sehr erkältet hat;kendine vor sich; mit sich selbst; ganz allein; selbst-;kendinden geçmek in Ohnmacht fallen;kendine güvenen selbstsicher;kendini atmak sich stürzen (-den aus D);kendini dev aynasında görmek sehr eingebildet sein;kendini beğenmek viel von sich (D) halten;kendini bırakmak sich gehen lassen; sich überlassen (-e D);kendini dirhem dirhem satmak zimperlich sein, fam sich anstellen;kendini bulmak wieder zu sich (D) kommen; eine Persönlichkeit werden;kendini göstermek sich zeigen, auftreten; sich hervortun;kendini ispat etmek sich behaupten;kendini ispat ihtiyacı Geltungsbedürfnis n;kendini tanıtmak sich vorstellen;kendini toparlamak sich zusammennehmen; Vernunft annehmen; zunehmen;-e kendini vermek sich hingeben D, sich aufopfern für;kendi(si)ne gelmek zu sich (D) kommen; Sache sich einrenken -
11 salt
salt okunur bellek EDV Nur-Lese-Speicher m (ROM) -
12 var
var vorhanden; existierend; Vorhandene(s); (alles), was man hat; es gibt A; zur Wiedergabe von haben, z.B. sizde … var mı? haben Sie …?;(senin) vaktin var mı? hast du Zeit?;var kuvvetiyle (oder gücüyle) mit aller Kraft;var olmak existieren;var olmak ya da olmamak sein oder nicht sein;ben (bu işte) varım! ich bin dabei!;yarışa var mısın? machst du den Wettlauf mit?;-in İngilizcesi var mı? kann er ( oder sie) Englisch?;gibt es das in Englisch? var yok etwa, annähernd; in geringer Menge;ha var ha yok gleichsam nicht vorhanden;vara yoğa alles, jede Kleinigkeit; drauflos (schlagen);-in varı yoğu all seine Habe; alles, was … (man, er usw) hat;varla yok arası kaum merklich;… varsa … yoksa immer nur: varsa kızı yoksa kızı (es geht) immer nur um die Tochter;ne var ki jedoch; immerhin;bir varmış, bir yokmuş in Märchen es war einmal -
13 ancak
I konj\ancak bir şart ile nur unter einer Bedingung2) ( lâkin) jedoch, allerdings3) erst\ancak ikinci deneyişte erst beim zweiten Anlauf\ancak şimdi gelebildim jetzt erst konnte ich kommenII adv1) ( en erken) frühestens, ehestens\ancak yarın gelebilirim ich kann frühestens morgen kommenoraya akşama doğru \ancak varabildim ich kam dort erst gegen Abend an2) ( güçlükle) gerade (noch), (so) ebenotobüse \ancak yetiştim ich habe den Bus gerade noch erreichtücretiyle \ancak geçinebiliyor mit seinem Lohn kommt er so eben aus -
14 bir kerecik
nur einmal, ein einziges Mal\bir kerecik olsun gelmedi er ist kein einziges Mal gekommen\bir kerecik sormadan bile ohne auch nur einmal zu fragen -
15 kaba
I adj1) grob\kaba hatlarıyla in groben Zügen\kaba un grobes Mehl3) roh\kaba kuvvet kullanmak rohe Gewalt anwenden4) \kaba Türkçesi auf gut Türkisch gesagtII s Gesäß ntbir şeyin \kabasını almak etw (nur) grob bearbeiten; ( temizlemek) etw (nur) oberflächlich putzen -
16 keşke
wenn... nur\keşke seni dinleseydim wenn ich nur auf dich gehört hätte, hätte ich bloß auf dich gehört -
17 sadece
-
18 yalnızca
1) allein; ( tek başına) einsam, ganz allein\yalnızca bu yüzden nur deshalb [o deswegen]3) ( ancak) jedoch -
19 akıl
akıl < aklı> Verstand m (Intelligenz, Geist); Vernunft f (Einsicht); Gedächtnis n, Erinnerung f; Gedanke m; Klugheit f, Weisheit f; Ratschlag m;akıl almaz unbegreiflich, unvorstellbar;akıl danışmak um Rat fragen;akıl defteri Notizbuch n;-e akıl erdirememek nicht begreifen können;-i akıl etmek kommen auf (einen Gedanken);akıl hastalığı Geisteskrankheit f;akıl hastanesi psychiatrische Klinik;akıl hocası scherzh ein schöner Ratgeber;akıl istemek um Rat fragen;akıl kârı iş vernünftig, machbar;akıl kutusu scherzh Alleswisser m, -in f;akıldan çıkarmak sich (D) aus dem Kopf schlagen;akla gelmez unvorstellbar, unwahrscheinlich;akla sığmaz unvorstellbar, immens;akla yakın einleuchtend, plausibel;-i aklı almamak etwas nicht begreifen können;aklı başında vernünftig;aklı başında olmamak nicht logisch denken können;aklı (başından) gitmek aus der Fassung geraten;aklı bokuna karışmak vulg vor Angst den Kopf verlieren;aklı durmak baff sein;-e aklı ermek begreifen (fassen) können (A); verständig werden;b-nin aklı fikri -de jd denkt nur an (A);-i aklı kesmek einsehen;aklı oynamak den Verstand verlieren;-in aklı sıra wie er glaubt;-e aklı yatmak vertrauen (auf A);-in aklına esmek jemandem einfach in den Sinn kommen;aklına gelmek jemandem einfallen, in den Sinn kommen;bş-i aklına koymak sich (D) etwas in den Kopf setzen;bu benim aklıma sığmıyor das will mir nicht in den Kopf;aklına yazmak sich (D) einprägen;-i aklında tutmak sich (D) merken (A); (im Kopf) behalten;-i aklından geçirmek sich (D) etwas durch den Kopf gehen lassen;b-nin aklından geçmek jemandem durch den Kopf gehen;aklını başına almak oder toplamak Vernunft annehmen, zur Einsicht kommen;-in aklını beğenmemek sich mit jemandes Idee nicht anfreunden können;-le aklını bozmak versessen sein (auf A);-in aklını çekmek jemandem abraten, jemandem einen Plan ausreden;b-nin aklını bş-e çelmek jemanden verführen ( oder überreden) zu etwas;aklını oynatmak den Verstand verlieren -
20 al
al rot (nur in Wendungen);al at Pferd Fuchs m;al al olmak ganz rot werden;alı al, moru mor rot vor Aufregung; außer Atem;allı güllü bunt gemustert
См. также в других словарях:
NUR — bezeichnet Nur (Fluss), Fluss in Polen Nur (Masowien), Stadt in der Woiwodschaft Masowien, Polen Nūr (Bezirk), einer von 15 Landkreisen der Provinz Māzandarān im Norden Irans Nūr (Stadt), Stadt in der Provinz Māzandarān Nūr (Fluss), Fluss in… … Deutsch Wikipedia
Nur — ist: ein einschränkendes Bindewort, siehe Konjunktion (Wortart) Nur bezeichnet Nur (Fluss), Fluss in Polen Nur (Masowien), Stadt in der Woiwodschaft Masowien, Polen Nūr (Bezirk), einer von 15 Landkreisen der Provinz Māzandarān im Norden Irans… … Deutsch Wikipedia
nur — NUR, nuri, s.m. (pop. şi fam.) Calitate a unei femei de a atrage, de a plăcea (unei persoane de sex opus) prin farmecul, drăgălăşenia, graţia ei; p.ext. aspect atrăgător al unei femei; vino ncoace. – Din tc. nur. Trimis de bogdanrsb, 13.08.2004.… … Dicționar Român
nur — ; nur Gutes empfangen; nur mehr (landschaftlich für nur noch); warum nur?; nur zu! … Die deutsche Rechtschreibung
nur — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • bloß • lediglich • einfach • gerade • erst • … Deutsch Wörterbuch
nur — Adv. (Grundstufe) drückt aus, dass sich etw. auf eine bestimmte Menge beschränkt, nicht mehr als Synonyme: lediglich, bloß (ugs.) Beispiele: Ich habe nur 30 Euro. Das dauerte nur einen Moment. nur Part. (Aufbaustufe) dient der Verstärkung einer… … Extremes Deutsch
Nūr — ist der Name von: Nūr (Bezirk) Nūr (Stadt) Nūr (Fluss) … Deutsch Wikipedia
nurþa- Ⅰ — *nurþa , *nurþaz, *nurþra , *nurþraz germ., Adjektiv: nhd. nördlich; ne. northern; Rekontruktionsbasis: got., an., ae., afries., ahd.; Hinweis: s. *nurþa (Maskulinum); Etymologie … Germanisches Wörterbuch
nurþa- Ⅱ — *nurþa , *nurþaz, *nurþra , *nurþraz germ., stark. Maskulinum (a): nhd. Norden; ne. north (Neutrum); Rekontruktionsbasis: an., afries., anfrk., as., ahd.; Hinweis: s. *nurþa (Adjektiv … Germanisches Wörterbuch
nur — 1. Im Kaufhaus gibt s T Shirts für nur fünf Euro. 2. Ich habe keinen Hunger. Ich möchte nur etwas trinken. 3. Ich habe nur heute Abend Zeit. 4. Kannst du mir Geld leihen? Tut mir leid. Ich habe nur fünf Euro dabei … Deutsch-Test für Zuwanderer
Nur — Nur, n. [Cf. {Knur}.] A hard knot in wood; also, a hard knob of wood used by boys in playing hockey. [1913 Webster] I think I m as hard as a nur, and as tough as whitleather. W. Howitt. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English